印度是否未能給CITES留下深刻印象,以解除對(duì)印度黃檀貿(mào)易的限制?受CITES管制措施傷害的工匠和出口商的認(rèn)為,印度未能在日內(nèi)瓦的瀕危野生動(dòng)植物種第18屆締約方大會(huì)(CITES CoP 18)的第51號(hào)提案中(Prop. 51)給出強(qiáng)有力的理由。
眾所周知,印度黃檀Dalbergia sissoo 亦被稱(chēng)為紅木(rosewood,或譯為玫瑰木,與中國(guó)的紅木標(biāo)準(zhǔn)不一致),這種木材在印度資源豐富,并在印度人家庭中廣泛使用,是室內(nèi)家具的最佳選擇。那么,為什么印度出口商即使在需求和供應(yīng)增加的情況下也要經(jīng)歷虧損呢?
對(duì)此的答案是來(lái)自瀕危野生動(dòng)植物種國(guó)際貿(mào)易公約(the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora,CITES)組織這一全球機(jī)構(gòu)。2019年8月17日至28日,在瑞士日內(nèi)瓦(Geneva)舉行的CITES第18屆締約方大會(huì)(CoP18)上,該組織拒絕了印度(India)要求取消對(duì)由西珊木(shisham)和玫瑰木(rosewood)木材制成的產(chǎn)品的國(guó)際貿(mào)易限制的提案。印度環(huán)境部(Ministry of Environment)引用了印度植物調(diào)查局(Botanical Survey of India)進(jìn)行的一項(xiàng)研究,該研究表明,印度黃檀Dalbergia sissoo 不屬于任何受威脅的類(lèi)別物種,并且在野生和栽培種群中都有豐富的資源。然而,CITES拒絕相信該國(guó)的論點(diǎn),即印度有大量的該種木材供應(yīng)。印度聲稱(chēng)限制貿(mào)易對(duì)貧困農(nóng)民的生計(jì)以及超過(guò)50 000名工匠產(chǎn)生了不利影響。
(版權(quán)歸原作者所有,若有侵權(quán),請(qǐng)作者持權(quán)屬證明與本網(wǎng)聯(lián)系刪除)